KLOGRLe 20/03/2014

Interview et sa traduction du groupe Klogr pour la sortie de leur album The Blacksnow.

site officiel : http://www.klogr.net


Date de sortie : 11.03.2014


Pour lire notre chronique de l'album : lien ici

LAM :

Vous avez choisi comme titre pour votre nouvel album Black snow. un titre contradictoire qui va très bien avec votre son qui joue avec les extrêmes, une fois doux, une fois explosif. Quelle est la signification du titre de cet album pour vous?

You have chosen as the title for your new album Black Snow. A contradictory title that goes very well with your sound that plays with extremes, once sweet, once explosive. What is the meaning of the title of this album for you ?

KLOGR :

Black Snow est une icône symbolisant la façon dont le genre humain a contaminé la terre.
Notre son est très contaminé lui même par beaucoup de différents styles mélangés dans l'album. C'est le lien entre notre musique et le titre de l'album.
Nous pensons que l'homme doit "utiliser" l'environnement pour son propre bien-être, mais en même temps ce n'est pas son droit de tout détruire, juste pour faire plus de profits.
La neige est la chose la plus «pure» dans la nature, elle est synonyme de l'innocence de la nature et montre comment il est facile de la transformer en noir avec les pollutions qui existent.


Black Snow is an icon symbolizing how human kind has contaminated the earth.
Our sound is very contaminated itself with alot of different styles mixed in the album. This is the connection between our music and the title of the album.
We think that man needs to "use" the environment for his own well-being, but at the same time it's not his right to destroy everything just to make more profit out of it.
Snow is the most "pure" thing in nature, it stands for the innocence of nature and shows how easy it is to turn it black with pollutions of every kind.

LAM :

Tout au long des 12 titres de l'album vous nous offrez un métal changeant. Cette variété dans la musique et les chants respectent-elle malgré tout une codification ou quelques règles précises ? A moins que vous vous laissiez une totale liberté lors de la composition de vos chansons.

Throughout the 12 tracks on the album you give us a changing metal. Does this variety in the music and songs respects codification or some specific rules ? Unless you were allowed total freedom when composing your songs?

KLOGR :  

Nous sommes groupe indépendant. Nous sommes tout à fait libre d'écrire notre musique quand nous voulons et nous n'avons pas de règles.

Nous jouons ce que nous sommes, ce que nous ressentons, ce que nous voulons.
Nous essayons de créer un filtre pour regarder la réalité à travers. Nous voulons décrire notre point de vue. Nous ne voulons pas enseigner quoi que ce soit, nous mettons dans notre musique et dans nos chansons ce qui touche notre conscience.
C'est pourquoi nous pouvons jouer des chansons douces et fortes dans le même album: parce que la vie est difficile, mais en même temps elle est pleine d'émotions.


We are an indipendent band. We are totally free to write our music when we want and we don't have rules.

We play what we are, what we feel, what we want.
We try to create a filter to watch reality through it. We just want to describe our point of view. We don't want to teach anything, we put in our music and in our song what touches our conscience.
This is why we can play soft and heavy songs in the same album: because life is hard, but at the same time it's full of emotions.

LAM :

Pour en savoir d’avantage sur l’album : De quoi parlent les chansons ?

To know more about the album : what the lyrics deal with?

KLOGR :  

Les textes parlent de "pollution mentale et environnementale" . Les lobbies et la société créent de faux besoins .
Ces besoins créent l'idée que nous avons besoin d' un monstre-lucratif pour vivre correctement. Tout est lié aux profits. Je ne dis pas que nous ne devrions pas parler d'Economie , mais si la richesse est une bonne chose, un profit excessif au détriment de l'environnement et de notre santé est le visage moderne du mal .

Dans notre chanson "Failing Crowns" il y a un espoir de voir les mécanismes qui maintiennent en vie le règne de l'information manipulée, tomber pour toujours, comme des couronnes qui tombent. Il y a une partie des paroles de cette chanson qui dit: " Appel à réagir, jours noirs sur nous".
ça peut sembler un peu sombre , mais en même temps, il est indéniable que le jeu des lignes éditoriales des informations soutient un système économique fondé sur l'exploitation de la terre et des autres hommes .

"Guilty and Proud" décrit comment l'homme, en dépit d'être affligé par un monde de béton, est toujours fier de toutes les nouvelles choses qu'il continue de construire, sans penser à l'avenir.


The lyrics talk about "mental and environmental pollution". The lobbies and society create false needs.
These needs create the idea that we need a monster-profit to live properly. Everything is tied to profit. I'm not saying that we should not talk about economy, but if welfare is a good thing, an excessive profit at the expense of the environment and of our health is the modern face of evil.

In our song “Failing Crowns” there's a hope to see those mechanisms which keep alive the reign of manipulated information fall down forever, like falling crowns. There's a line in the lyrics of this song that says "Call to react, black days upon us".
It might sound a little gloomy, but at the same time it's undeniable that the game of editorialized news is supporting an economic system based on the exploitation of the earth and of other men.

"Guilty and Proud" describes how man, despite being afflicted by a world of concrete, is still proud for all the new things that keeps building, without thinking of the future.

LAM :

Un mot sur l'enregistrement : une anecdote particulière? Un bon souvenir? Un conseil à donner?

A word about the recording? particular anecdote? A good memory? Any advice?

KLOGR :  

La première chose qui me vient à l'esprit, c'est le moment où nous avons décidé de faire un nouvel album.
Nous étions au Sweden Rock Festival pour un concert, et j'ai reçu un e-mail avec la proposition de la tournée européenne (avec Prong).
Nous avons dit immédiatement OUI! Après 10 secondes, j'ai commencé à penser ... "ok, maintenant nous avons besoin d'un nouvel album!" deux semaines plus tard moi et Ste (batteur) étions dans le studio à enregistrer les premières idées!

Tout est venu d'une manière naturelle.


The first thing in my mind is the precise moment when we decided to make a new album.
We were at the Sweden Rock Festival for a show, and I received an e-mail with the proposal for the European tour (with Prong).
We said immediatly YES! After 10 seconds I started to think..."ok, now we need a new album!" two weeks later me and Ste (drummer) were in studio recording the first ideas!

Everything came out in a natural way

LAM :

Un mot sur le tournage du clip de Draw Closer?

A word about the video shoot of the track “Draw Closer”?

KLOGR :  

La vidéo a été tournée par les mêmes gars qui ont travaillé avec moi sur le concept de l'illustration de l'album.
Le concept est celui du chaos humain boulversant de rythme de la nature.


The video was shot by the same guys who worked with me on the concept for the artwork of the album.
The concept is that of human chaos distracting from the rythm of nature.

LAM :

Des dates de concert en France en dehors du 4 avril au nouveau Casino avec Prong?

Concert dates in France outside the April 4 Prong with Prong at Le nouveau Casino?

KLOGR :  

Pas pour le moment.
Maintenant, nous sommes à 100% concentré sur la tournée.
J'espère qu'il y aura bientôt l'occasion de revenir en France, mais pour l'instant nous allons profiter de la date du 4 Avril.


Not for now. Now we are 100% focused on the tour.
Hopefully there will be soon an opportunity to return to France, but for now let's enjoy the date of April 4th.

LAM :

Un mot à ajouter à l'attention des fans de Klogr?

Anything to add to the attention of fans Klogr?

KLOGR :  

Salut les gars!
Nous espérons vous voir vivre à Paris.
Dans le même temps profiter de notre nouvel album et préparer vos cordes vocales à crier aussi fort que vous le pouvez!


Hi guys! We hope to see you live in Paris. In the meantime enjoy our new album and prepare your vocal chords to scream as loud as you can!

LAM :

Question spéciale de l'année :
Si nous vous permettons de devenir propriétaire d'un de ces 5 véhicules, lequel prendrez vous?
- Flash McQueen
- Kitt
- La batmobile
- Le van scoubidou
- La DeLorean




Special question of the year:

If we allow you to own one of these five vehicles, which will you take?
- Flash McQueen
- Kitt
- La batmobile
- Le van scoubidou
- La DeLorean

KLOGR :

BATMOBILE