MendeedLe 16/02/2007

Interview par email de Chris LAVARY, bassiste du groupe Mendeed, à l'occasion de la sortie de leur nouvel album "The Dead Live by Love"



Site MySpace : http://www.myspace.com/mendeed

Site officiel : http://www.mendeed.co.uk

LAM : Pour votre nouvel album, “The Dead Live by Love”, avez-vous utilisé des compositions que vous n’aviez pas mises pour l’album “This war will last forever” ? Si oui, quelles sont les chansons concernées ?

Mendeed : Non. Toutes les compositions sont nouvelles.


For your new album “The Dead Live by Love” did you use some matérials unused for the album “This war will last forever” ? If yes, which songs is it?



No. All the material is new.

LAM : Votre son sur ce nouvel album est toujours extrêmement rapide et agressif, mais il devient parfois plus profond et plus lourd. Ressentez-vous cette différence par rapport à “This War will last forever”? Selon vous, quelles compétences avez-vous améliorées sur ce nouvel album ?

Mendeed : Je pense que nous avons beaucoup progressé en tant que compositeurs de textes avec “The Dead...”. Nous sommes toujours entrain d’apprendre de nouvelles choses et de les essayer. Personnellement, je pense avoir développé mes compétences en chant clair. J’ai essayé des tonnes de trucs sur « The Dead… ».


Your sound for the new album is still extremely fast and aggressive, but sometimes it becomes deeper and heavier. Do you feel this difference with “This War will last forever”? And for you in which way did you increase your skill with the new album?



I think we have progressed alot as songwriters with "The Dead ...". We are always learning new stuff and trying it out. Personally i feel that i increased skill in my clean vocals. I tried out alot of new shit on "The Dead..."

LAM : Avez-vous travaillé d’une façon différente pour créer le nouvel album, durant l’écriture ou l’enregistrement?

Mendeed : Nous sommes allés dans une ferme au milieu de la campagne anglaise pour écrire l’album pour ne pas être distraits. Quand nous avons des distractions, cela fini toujours avec l’un d’entre nous qui manque à l’appel pour avoir trop bu de Jagermeister ! (rires)


Did your work in a different way to create the new album, during the writing, or the recording?



We went to a farm in the middle of the English Countryside to write the album so that we had no distractions. When we do have distractions it always ends with one of us going missing due to drinking lots of Jagermeister! ha ha

LAM : Au niveau de la musique, quelle est votre principale source d’inspiration pour “The Dead Live by Love”?

Mendeed : Nous sommes inspirés par tout ce que nous écoutons à la période où nous écrivons. Nous écoutons tous énormément de groupes et de styles de musiques différents. Nous avons également fait des tournées avec beaucoup de groupes ces dernières années. Nous avons appris beaucoup d’eux et nous avons été inspirés par eux.


What is the main source of inspiration for “The Dead Live by Love”, musically?



We are inspired by whatever we are listening to at that moment. We all listen to so many different bands and styles of music. We have also toured with alot of great bands over the past year so we have learned alot and been inspired by them.

LAM : Au niveau des paroles des chansons, quelle est votre principale source d’inspiration?

Mendeed : David a tiré son inspiration de la Vie, de tout ce qui lui est arrivé ces deux dernières années. Il a couché tout cela sur le papier et essayé d’y donner du sens.


What is the main source of inspiration for “The Dead Live by Love”, lyrically?



David has drawn Influence from Life. All the shit that has been going on over his last year or two. Getting it down on paper and trying to make some sense of it.

LAM : Votre nouvel album est sorti seulement un an après “This War will last forever”, travaillez-vous constamment de nouvelles compositions? Avez-vous déjà de nouveaux morceaux pour le 3ème album?

Mendeed : Nous écrivons plutôt rapidement. Peu après la sortie de « This war… », nous avons commencé à écrire « The Dead… ». Nous avons beaucoup d’idées pour de nouveaux morceaux mais d’ici le moment où nous retournerons en studio, elles changeront probablement toutes.


Your new album has been released only one year after “This War will last forever”, do you work all the time on new materials? Have you got some new tracks yet, for the 3rd album?



We write pretty fast! Not long after we released "This war..." we started to write "The Dead..." .We have alot of idea's for new tracks but by the time we get back into the studio they will probably all change.

LAM : Qui a fait la pochette de l’album? L’avez-vous choisie ?

Mendeed : Pour être honnête, nous avons donné les paroles et les chansons à l’artiste et il est revenu avec cela. Dès que nous l’avons vue, nous avons su que ça allait parfaitement !


Who made the artwork and did you choose it?



To be honest, we gave the lyrics and songs to the artist and he came up with it. Once we seen it we new it was right!

LAM : Vous avez fait des concerts pour promouvoir l’album “This War will last forever”. Avez-vous un souvenir spécifique de votre tournée ?

Mendeed : Nous avons bu et tant fait la fête que la tournée est un peu floue. (rires). Je me souviens que nous avons joué au Coolness Festival de Montdidier et c’était terrible. C’était notre première prestation en France et la foule était géniale!


You performed some shows for the promotion of the album “This War will last forever”. Have you got a special remembrance about your tour?



We drink and party so much that touring is a bit of a blur. Ha ha. I remember we played the Coolness festival in Montdidier and that was wicked. It was our first gig in France and the crowd were amazing!

LAM : Aurais-tu un conseil à donner à un bassiste qui souhaiterait améliorer sa technique?

Mendeed : Euh... Ne m’écoutez pas! (rires) Ecoutez Steve Harris (bassiste de Iron Maiden, note de l’Autre Monde).


Have you got an advise for someone who would like to increse his skill in bass-playing?



Erm..... don't listen to me! Ha Ha! Listen to Steve Harris.

LAM : Un mot à ajouter?

Mendeed : Ouvrez l’oeil pour savoir si Mendeed joue à côté de chez vous bientôt. Venez, buvez un coup et écoutez du « putain » de heavy métal !!!


A word to add?



Look out for Mendeed playing near you soon. Come along, have a drink and listen to some heavy fuckin Metal!!!